Ka-in, Able, and Ka-in's Mark

Enki encounters and mates with two earthling females. One bears a son, Adapa, and the other a daughter, Titi. Keeping his parenting a secret, Enki raises them as foundlings. Adapa highly intelligent, becomes the first civilized man. Adapa and Titi mate, and have two sons Ka-in and Abael. The one who was born first Ninurta took to Bad-Tibira,his city, took. Ka-in he who in the field food grows, he called him. To dig canals for watering he taught him, sowing and reaping he was teaching. A plow from the wood of trees Ninurta for Ka-in made, with it a tiller of the land to be. The other brother the son of Adapa, by Marduk was taken, Abael, he of the watered meadows was there after called.How to build stalls, Marduk him taught, for shepherdingto start the return of Dumuzi they awaited. When the shar was completed, Dumuzi to earth returned. The essence seed of sheep, ewes for the growing with him brought. Four legged animals of Nibiru to another planet, the earth, he conveyed. His return with essence seed and ewes was cause for much celebration. Into the care of his father Enki, Dumuzi with his precious cargo returned. The leaders then got together, how to proceed the new breed they considered. Never before was there a ewe on earth, a lamb has never to earth from the heavens been dropped. A she goat has never before to her kid given birth. See here they are telling us that sheep, goats, and wheat are not from earth. just thought I'd point that out. When the first crops were reaped, when the first sheep matured, let there be a celebration of firsts! Enlil a decree proclaimed. Before the assembled Anunnaki the first grains, the first lambs were presented. At the feet of Enlil and Enki, Ka-in by Ninurta guided his offering placed. At the feet of Enlil and Enki, Abael,by Marduk guided, his offering placed. Enlil to the brothers gave joyful blessing, their labors he extoliedEnki his sons Marduk embraced, the lamb for all to see he raised. Meat for eating, wool for wearing to earth have come Enki said. Now this is the account of the generations of Adapa, and the killing of Abael by Ka-in, and what there after expired. After the celebrations of firsts was over, sullen was Ka-in's face, the lack of Enki's blessing greatly he was aggrieved. As to their tasks the brothers returned, Abael before his brother was boasting. I am the one who abundance brings, who the Anunnaki satiates. Who gives strength to the heroes, who wool for their clothing provides. Ka-in by his brothers words was offended,to his boasting he strongly objected. It is I the plains luxuriates, who furrows with grains makes heavy. In those fields birds multiply, in who's canals fish became abundant.Sustaining bread by me is produced, with fish and fowl the Anunnaki's diet I will variatre. On and on the twin brothers each other disputed, through the winter time they argued. When the summer began it was not raining, the meadows were dry, the pastures dwindled. into the fields of his brother Abael his flocks drove, from the furrows and the canals to drink water. Farmer and shepherd, brother and brother, words of accusation uttered. They spat on each other, with their fists they fought. Greatly enraged, Ka-in a stone picked up, with it he Abael in the head struck. Again and again he hit him until Abael fell, his blood from him gushing. When Ka-in his brothers blood saw, Abael, Abael, my brother he shouted. Motionless on the ground did Abael remain,from him his soul had departed. By the brother whom he had killed Ka-in remained, for a long time he sat crying. Titi it was who of the killing was the first to know by a premonition. In a dream-vision as she was sleeping Abaels blood she saw, in the hand of Ka-in it was. Adapa from his sleep she awakened, her dream-vision to him she told. A heavy sorrow fills my heart, did something terrifying happen? so did Titi to Adapa say, greatly agitated she was. In the morning the two from Eridu departed, to the whereabouts of Ka-in and Abael they went. In the field they found Ka-in, by the dead Abael he was still seated. A great cry of agony Titi shouted, Adapa spread mud on his head. What have you done? What have you done? to Ka-in they shouted. Silence was Ka-in's answer, to the ground he threw himself and wept. To Eridu city Adapa returned,what happened, to the Lord Enki he told. With fury Enki, Ka-in confronted. Accursed you shall be! to him he said. From the Edin you must depart, among Anunnaki and civilized Earthlings you shall not stay. As to Abael, in the fields his body cannot for the wild birds remain. As the Anunnaki custom is, he in a grave, below a stone pile, shall be buried. How Abael to bury Enki to Adapa and Titi showed, for the custom to them was not known. For thirty days and thirty nights was Abael by his parents mourned. To Eridu for judgement Ka-in was brought, the exile sentence to pronounce Enki wished. For his deed, Ka-in himself must be slain! so did Marduk with anger say. Let the seven who judge be assembled! so did Ninurta, of Ka-in the mentor say. Whoever of such an assembly ever heard Marduk shouted. That for one not from Nibiru Anunnaki leaders shall to judge be called. Is it not enough that one by Ninurta mentored,the one by me favored was killed? Is it not that as Ninurta Anzu, did vanquish, so did Ka-in against his brother rise. Like the fate of Anzu, Ka-in's fate should be extinguished! so did Marduk in anger to Enki, Enlil, and Ninurta say. Ninurta by the words of Marduk was saddened, silence, not words his answer was. Let me with Marduk my sonwords in private have, to them Enki said. When in Enki's private chambers he and Marduk were. My son, My son, to Marduk Enki softly spoke. Your agony is great, let us not agony with agony compound! A secret that on my heart has heavily emburdened let me you tell! Once upon a time as by the river I strolled, to earthly maidens attention caught. By them from my seed were Adapa and Titi conceived. A new kind of earthling, a civilized man, by that upon the earth was brought. Whether they to procreate were able our king Anu in doubt was. By the birth of Ka-in and Abael were Anu the council on Nibiru convinced. A new phase of Anunnaki presence on this planet was welcomed and approved. Now that Abael has been slain, and if Ka-in to shall be extinguished. Satiation to an end would come, mutinies will be repeated, all that was achieved shall crumble. No wonder that to Abael a liking you took, the son of your half brother he was! Now, on the other one have pity, let the line of Adapa survive. So did Enki with sadness a secret to Marduk his son reveal. By the revelation Marduk was at first astounded, then by laughter he was overcome. Of your love make prowess much to me was rumored, now of that convinced I am! Indeed let Ka-in's life be spared, to the ends of the earth let him be banished. So did Marduk,from anger to laughter changing, to his father say. In Eridu judgement upon Ka-in by Enki was pronounced. Eastward to the land of wandering for his evil deed Ka-in must depart. That his life must be spared, he and his generations shall be distinguished. By Ningishidda was the life essence of Ka-in altered. That his face a beard should not grow, Ka-in's life essence Ningishzidda changed. With his sister Awan as a spouse Ka-in from the Edin departed, to the land of wandering he set his course. I know, I know, Ka-in and Abael were suposed to be Adams kids. Well, Adam or Adamu in these tablets was married not to Eve but to Ti-amat. They were sent from the Edin to procreate and their children worked the mines, and were servants in Anunnaki homes.

Ka-in, Able, and Ka-in's Mark